OYO là 1 công ty Start-up bắt nguồn từ Ấn Độ rất nổi tiếng, hiện nay được định ra khoảng 5 tỷ USD. 3 tháng trước khi tuyển CEO hiện nay, đã có 1 người Nhật tham gia và dự án này. Đó là Kikukawa Koki (29 tuổi). Anh đã tham gia vào dự án “OYO LIFE” – với nhiệm vụ mở rộng dự án mới cho OYO. Dưới đây là bài phỏng vấn Kikukawa Koki về bí quyết của sự phát triển mạnh mẽ ở OYO và phương pháp quản lý của những người điều hành công ty này.
Bằng việc OYO tham gia vào thị trường Nhật Bản, ngành bất động sản ở Nhật đang chuẩn bị đón chờ 1 thách thức mới. 1 cơ cấu chi phí khác hoàn toàn so với hiện nay.
Tiền đặt cọc, tiền cảm ơn, tiền môi giới – những trở ngại không nhỏ của những người đi thuê nhà sẽ được OYO cung cấp với giá 0 Yên.
Start-up kỳ lân “OYO” đến từ Ấn Độ. Ở Trung Quốc họ đã triển khai Platform cho hệ thống Economy Hotel. Chỉ 5 năm sau khi thành lập, doanh nghiệp đã được định giá hơn 5 tỷ Yên. Tháng 10/2018 đã thành lập công ty liên kết với Yahoo và bắt đầu những bước triển khai chính thức tại Nhật.
OYO sẽ triển khai hình thức kinh doanh bất động sản mới tại Nhật với tên gọi “OYO LIFE”. Khoảng 3 tháng trước đã tuyển được CEO tên là Katsuse Hiro, nhưng trước đó đã có 1 người Nhật đầu tiên gia nhập công ty và tham gia vào kế hoạch xây dựng lần này. Đó là Kikukawa Koki
Chúng ta hãy cũng tìm hiểu xem những câu chuyện đằng sau trong việc triển khai tại thị trường Nhật lần này của OYO
“Ngày mai lại gặp tiếp nhé!” Người đại diện của OYO đã nói như vậy ngay sau buổi gặp đầu tiên
Q: Đầu tiên xin anh cho biết lý do anh gia nhập vào công ty OYO
Tôi biết đến OYO khi đang tìm kiếm công việc mới và được 1 người của Yahoo giới thiệu. Thời điểm đó, tôi đang băn khoăn giữa việc tiếp tục đi làm thuê hay tự khởi nghiệp. Khi đó 1 người bạn ở Yahoo có hỏi tôi: “OYO chuẩn bị vào Nhật, anh có muốn thử gặp họ không?” Sau đó tôi đã hẹn gặp CGO (người chịu trách nhiệm về việc triển khai tại Nhật) của OYO tại 1 quán cafe Starbuck ở Shiodome.
Ngay sau khi ngồi xuống ghế, anh chàng đó liền hỏi tôi: “Anh có tờ giấy nào không”, tôi trả lời là “Không có” thì anh ấy lập tức lấy khoảng 10 tờ giấy ăn ở trên bàn ra. Sau đó vừa viết vừa vẽ để giải thích cho tôi về quá trình hình thành và phát triển của OYO ở Ấn Độ và Trung Quốc, rồi từ nay họ định triển khai ở Nhật như thế nào.
Sau khi nghe xong, tôi rất ấn tượng về tốc độ phát triển tại Ấn Độ và Trung Quốc cũng như mô hình kinh doanh hiện nay của OYO. Cuối cùng anh đó hỏi tôi là “Anh có muốn làm việc cùng với chúng tôi không?” Thực ra ngay lúc đó trong thâm tâm tôi đã rất muốn đồng ý rồi, nhưng tôi muốn suy nghĩ lại cẩn thận hơn một chút và đã bảo anh ấy: “Hãy cho tôi một ít thời gian để suy nghĩ”.
Nghe vậy, anh ta liền nói: “OK. Vậy mai gặp lại nhé! Lúc đó anh trả lời tôi cũng được.”
Lại một lần nữa tôi ngạc nhiên về tốc độ của họ. Tại vì thường thì ở Nhật ít nhất họ cũng sẽ cho 1 tuần để suy nghĩ. Cuối cùng, ngày hôm sau tôi gặp lại anh ấy ở đúng địa điểm cũ và đồng ý. Đúng 2 ngày sau thì tôi chính thức bắt đầu làm việc cho OYO.
Kể từ khi đó cứ 2 tuần 1 lần tôi và anh ấy ăn tối cùng với nhau và cùng bàn bạc về những vấn đề cần giải quyết cũng như mục tiêu cho tương lai.
【Profile】Kiukawa Koki Sinh năm 1989. Trong thời gian học đại học, đã thành lập 2 công ty, sau khi tốt nghiệp anh làm việc cho công ty tư vấn A.T. Kearny. Sau đó anh làm trong bộ phận hỗ trợ những Start-up khởi nghiệp ở Silicon Valley. Tháng 9/2018 anh là người Nhật đầu tiên gia nhập OYO và phụ trách dự án OYO LIFE.
“Tôi muốn anh nghĩ như chính anh đã khởi nghiệp“
Q: Tình hình của OYO như thế nào khi thành lập pháp nhân tại Nhật?
Hồi đó chỉ có 1 mình tôi. Tháng 12/2018 mới có thêm Katsuse là CEO hiện nay. Trong khoảng 3 tháng đầu chỉ có 1 mình tôi. Nhiệm vụ đầu tiên của tôi là tìm những người để lập thành 1 team và phát triển.
Thời gian đầu, trong những lời mà CGO đó nói với tôi, tôi nhớ nhất câu “Tôi muốn anh nghĩ như chính anh đã khởi nghiệp”
Xung quanh tôi không có ai hỗ trợ cả. Tìm người cũng phải tự tôi làm. Có việc gì cần phải thảo luận với Yahoo, cũng tự tôi phải nghĩ và sắp xếp. Đi nói chuyện với các chủ bất động sản cũng phải tự mình đi. Rồi tìm kiếm công ty lau dọn, các đối tác khác, tóm lại là phải tự mình làm tất cả. Tôi phải ý thức được trách nhiệm và quyền hạn của mình và họ đã nói với tôi rằng hãy cứ làm việc như chính mình đang khởi nghiệp vậy.
Đây cũng là lời khuyên của họ dành cho tôi. Khi tôi rủ người khác cùng làm, tôi nên nói là “Tôi vừa khởi nghiệp. Bạn có muốn làm cùng tôi không?” Nói như vậy sẽ có nhiều người cảm thấy hứng thú hơn. Rồi từ đó sẽ cùng xây dựng mô hình kinh doanh, sẽ cùng gọi vốn,..
Về sản phẩm cũng vậy, OYO đã thành công ở Ấn Độ không có nghĩa là cũng sẽ thành công ở Nhật Bản. Họ cũng nói với tôi rất nhiều lần là:”Không phải chúng ta sửa lại sản phẩm cho thị trường Nhật, mà chúng ta xây dựng 1 sản phẩm mới từ đầu phù hợp với thị trường Nhật. Hãy cứ nghĩ là ngẫu nhiên cái tên của nó là OYO, ngẫu nhiên nó có vốn của OYO, đây là 1 Start-up mới của Nhật Bản”
Và cũng để xây dựng sản phẩm từ đầu với những người Nhật như thế, anh chàng CGO đó đã bảo tôi: “Tất cả tài liệu không cần làm bằng tiếng Anh, hãy làm bằng tiếng Nhật. Kể cả tài liệu gửi cho tôi cũng làm bằng tiếng Nhật”. Thực sự tôi đã rất bất ngờ vì điều đó. Nhưng ý của họ là những tài liệu này không phải là tài liệu của công ty con của OYO ở Nhật mà là 1 Start-up được thành lập ở Nhật. Họ coi trọng văn hóa và môi trường làm việc đến như vậy.
“Thời hạn trả lời là khi nào?” là 1 câu hỏi ngu ngốc
Q: Từ khi bắt đầu làm việc anh có cảm thấy văn hóa làm việc ở OYO có khác gì hoặc có gì đặc biệt không?
Cái công ty xem trọng nhất đó chính là tốc độ.
Việc gì cần làm là phải làm hết. Việc gì mà sau khi họp đã quyết thì cũng phải làm ngay lập tức. Mỗi khi tôi hỏi “Thời hạn là khi nào?” thì luôn nhận được câu trả lời là: “HÔM QUA!” Ý của họ là thời hạn phải làm đã qua rồi, làm ngay đi! Những câu hỏi kiểu như vậy là câu hỏi ngu ngốc.
Không phải là hỏi khi nào làm, tất cả mọi thứ đều phải làm bây giờ. Và việc truyền đạt cái văn hóa “bây giờ” đó cho các nhân viên khác cũng là nhiệm vụ của nhân viên đầu tiên như tôi.
Câu mà CEO Ritest luôn nói là: “Việc giải quyết vấn đề không phải là việc của tôi”
Q: Anh đã được gặp CEO Ritesh chưa?
Tôi đã gặp khi anh ấy đến Nhật. Đó là 1 buổi tối chủ nhật, đột nhiên tôi nhận được tin nhắn là: “Tôi muốn anh trao đổi về những vấn đề hiện nay tại Nhật”. Và chúng tôi đã gặp nhau tại Shiodome.
Điều bất ngờ đầu tiên của tôi là anh ấy là 1 người cực kì khiêm tốn. Câu đầu tiên anh ấy nói là: “Xin lỗi vì đã hẹn gặp anh vào tối chủ nhật như thế này!”. Cách nói của anh ấy cũng không phải như kiểu: “Hãy báo cáo tình hình cho tôi!” mà là: ”Anh hãy chỉ cho tôi những vấn đề hiện nay đang vướng mắc ở Nhật”. Với 1 quốc gia nhiều người cá tính như Ấn Độ, thì tôi nghĩ đây là 1 trường hợp rất hiếm.
Sau khi thảo luận, điều ấn tượng nhất của tôi là câu nói này của Ritest: “Anh đã chỉ cho tôi rất nhiều vấn đề hiện nay tại Nhật, nhưng người phải giải quyết nó là anh đấy!” Đương nhiên đó là những vấn đề của công ty, nhưng những nhà đầu tư không giải quyết được vấn đề này. Chỉ có người nào phát hiện ra vấn đề mới có thể giải quyết được nó. Anh ấy còn nói: “Anh cứ làm hết đi. Tôi muốn anh tiến lên với tốc độ nhanh nhất. Cần gì hỗ trợ anh cứ nói, tôi sẽ giúp!” Lúc đó, những nội dung mà tôi muốn xin để làm anh ấy cũng đã thông qua hết.
Q: Cuối cùng, anh có thể chia sẻ về mục tiêu sắp tới của anh cho OYO được không?
Đầu tiên để cho những khách hàng của chúng tôi có thể thử và cảm thấy hài lòng về dịch vụ, tôi sẽ tăng số lượng bất động sản ở Tokyo. Ngoài ra, chủ của bất động sản cũng là khách hàng của chúng tôi. Chúng tôi sẽ thuyết phục được những người chủ bất động sản đó rằng chúng tôi là những nhà quản lý tài sản chuyên nghiệp và tăng số lượng bất động sản gia nhập vào hệ thống của chúng tôi. Để làm được điều đó, chúng tôi cũng đang mở rộng đội ngũ nhân viên của mình.
– ST –
Trả lời